茜's profile^心有茜茜结^PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    March 14

    白se情人节的礼物

    今天感觉好孤单,发现自己真是个麻烦的人!!
    事情多的时候感觉烦,不停抱怨;没事情的时候又觉得好无聊,还是不停的抱怨!
    看看我的怨妇模样~~
    偏偏今天又是什么bai色情人节!!!为什么每年的情人节越变越多呢??应该是因为情侣就是应该天天黏在一起吧??
    某人 23:09:24
    知道为什么戒指代表爱情吗
    某人23:09:31
    当然! 
    某人 23:09:41
    说说 
    某人 23:10:03
    就是栓住一个人呗 

    某人 23:10:16
    还有一个原因
    某人23:10:16
    (本故事绝对真实,如有雷同,纯属虚构)
    这就是我这个孤单的节日里听到的唯一几句温馨的话^^
    (太郁闷了!!为什么这个世界要欺负一个孤单的人呢?白se情人节这算什么禁止使用的词语啊???白  se情  人节??神经病才这样断句吧???)

    Comments (3)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    MyLadywrote:
    两位很懂爱情吗?啊?
    Mar. 19
    峥 宋wrote:
    对 要信仰爱情 选对了他情人节每天都过 对了 你好象经常弄个戒指似的环当项链的坠吧?是什么意思呢?
    Mar. 19
    蓉儿wrote:
    听过一句话,喜欢的人是相互理解的,但爱不需要理解,而是需要包容的。既然如此在乎爱,就不要在乎理解了。没有人愿意伤害对方,从心里相信的吧!其实很简单,迷信爱情,做一个幸福的人!那句话怎么说来着:因为迷,所以信了,信了就为真了。
    Mar. 15

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://sissi19870801.spaces.live.com/blog/cns!33DA69576B369297!792.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None